Chinese Service Technician | Mining Careers at SMT Africa, Lubumbashi, DRC
Company Name: SMT Africa | Location: Lubumbashi, Katanga, Congo (DRC)
Effectuer les travaux d’entretien ou de réparations simples et complexes des engins, camions, groupes électrogènes, buses ( Volvo, SDLG, Dressta, Eicher), seul ou en équipe, en atelier ou sur sites de clients, de manière autonome et en respectant les standards de constructeurs.
Carry out simple and complex maintenance or repair work on machines, trucks, generators, nozzles (Volvo, SDLG, Dressta, Eicher), alone or in a team, in the workshop or on customer sites, independently and respecting manufacturers’ standards.
我们在找寻一名中国机械维修师傅,能够执行工程机械、卡车、巴士、发电机的保养及维修任务。工作品牌品牌以沃尔沃为主,也包括山东临工,瑞斯塔等其他品牌。工作地点为卢本巴希公司车间或者客户现场。能够在遵守沃尔沃标准规范下,自主地完成工作。
职责 :
- Effectuer les entretiens, réparations, dépannages d’équipement chez les clients ou au garage de société.
Perform maintenance, repairs, troubleshooting of equipment at customers’ premises or at the company garage.
执行设备的保养及维修任务。工作地点为公司车间或客户现场。
- Le cas échéant, gérer, coordonner et être responsable d’une équipe de mécaniciens mise sous sa responsabilité pour effectuer les travaux.
If necessary, manage, coordinate and be responsible for a team of mechanics placed under his responsibility to carry out the work.
在一定的期限之内协调并负责一支维修团队完成指定的任务。
- Effectuer des diagnostiques de pannes en utilisant outillage de test et de diagnostic (mécanique et électronique) et être responsable de résultats.
Perform fault diagnostics using test and diagnostic tools (mechanical and electronic) and be responsible for results.
使用专业的工具及故障检测软件,负责得出准确的检测结果。
- Signaler les travaux supplémentaires trouvés sur les machines et informer son superviseur des progressions de travaux de réparation.
找出设备可能存在的其他潜在问题,并及时向相关负责人汇报。
- Identifier et transmettre les listes de pièces nécessaires pour entretien, réparation et bon fonctionnement d’équipement.
Report additional work found on machines and notify supervisor of repair progress.
制定设备保养及维修所需要的零配件计划。
- Etablir des rapports techniques suite a de travaux d’entretien, réparation ou inspections d’équipement.
Establish technical reports following maintenance, repair or inspections of equipment.
撰写设备的保养、维修及检测报告。
- Fournit des conseils aux clients pour résoudre les problèmes opérationnels qui causent des défaillances d’équipement.
Provides advice to customers to resolve operational issues that cause equipment failures.
给客户提供解决设备故障的专业建议。
- Faire une apparition personnelle dans un état professionnel et soigné
Make a personal appearance in a professional and neat condition
在工作场合保持专业友善的形象。
能力 / 经验要求 :
- Minimum 3 ans d’expérience dans la réparation et la révision d’équipement lourd et de ses composants (de préférence VOLVO CONSTRUCTION EQUIPMENT).
Minimum 3 years of experience in the repair and overhaul of heavy equipment and its components (preferably VOLVO CONSTRUCTION EQUIPMENT).
有三年以上重型机械维修工作经验,沃尔沃工作经验者优先。
- Compétences en utilisation d’outils de diagnostic et procédures garanties chez un grand constructeur camions ou engins.
Skills in the use of diagnostic tools and procedures guaranteed at a large manufacturer of trucks or machinery
对检测工具以及保修程序有一定了解,有国际大品牌经验者优先。
- Diplôme d’études secondaires et / ou programme d’études techniques préférés en : moteurs diesels, systèmes hydraulique et hydrostatique, groupes motopropulseurs, électricité et électronique, les bonnes pratiques de sécurité et environnementales.
High school diploma and / or technical study program preferred in: diesel engines, hydraulic and hydrostatic systems, powertrains, electricity and electronics, good safety and environmental practices.
毕业于柴油发动机、液压系统、发电机、电力电子等相关专业。有较好的安全环保观念。
- Capacité à lire et à comprendre les instructions et la documentation technique.
Ability to read and understand instructions and technical documentation.
有阅读技术文件及相关资料的能力。
- Expertise technique en dépannage et en réparation.
Technical expertise in troubleshooting and repair.
有故障排除及维修的专业技能
- Chinois + Anglais et /ou français professionnel.
Chinese + English and / or professional French.
有基本的英语以及 /或者法语工作能力。
- Expérience en gestion maintenance flottes camions ou engins et/ou expérience en gestion stock pièces de rechange.
Experience in maintenance management of trucks or machinery fleets and / or experience in stock management of spare parts.
有管理车队以及零配件库的经验。
- Aptitude à synthétiser et à expliquer un problème technique.
Ability to synthesize and explain a technical problem.
能够综合并解释技术问题。
- Permis de conduire valide et bon dossier de conduite.
Valid driver’s license and good driving record.
有驾驶执照。
- Capacité à effectuer un travail physique intense.
Ability to perform heavy physical work.
可以承受较为繁重的体力工作。
- Doit être en mesure de démontrer sa capacité à réussir les tests de pré-emploi incluant les vérifications de compétences, tests médicaux ou autres tests requis pour l’emploi.
Must be able to demonstrate the ability to pass pre-employment tests including skills checks, medical tests or other tests required for the job.
需要通过雇佣前的能力测试,体检及其他雇佣所需要的检测。